Per Assoc. Cult. Cardona i Vives
Hay abierta en la calle de Enmedio una exposición para conmemorar el 75 aniversario de las Normas de Castellón. Comisario de la misma ha sido Lluis Messeguer, profesor de la Universidad Jaime I, universidad que tiene por lengua oficial, la lengua catalana, para que nadie tenga dudas.
Al citado comisario se le entrevistó en el diario El Mundo, entrevista de casi una página, de sólo seis preguntas, pero respondidas ampliamente y llenas de melifluas palabras como acuerdo, concordia y espíritu, que es algo más difícil de encontrar.
A lo largo del mismo, para denominar a la Lengua Valenciana, emplea cinco veces, el valenciano, tres la lengua, otras tres el idioma y una más, la llengua. Resumiendo cinco veces emplea para nombrarla el valenciano y agrupando las demás, siete veces habla de una lengua que no identifica concretamente.
Teniendo en cuenta la premisa del lugar donde ejerce su docencia, tenemos que deducir dos cosas, primero la lengua que no se atreve a nombrar es la lengua catalana y segundo, por tanto, cuando habla de valenciano…, debe de ser como dialecto o sucedáneo del catalán.
Nunca debemos de olvidar el titulo de un libro: "El conocimiento inútil" ¿Sabiendo que está lloviendo, nos comportamos como si luciera el sol? No, si podemos, cogemos el paraguas antes de ponernos en camino. Subtitulo del mismo libro es: "La mentira es el arma más poderosa"
Hay voces, con escaso volumen pero que insistentemente, no cesan de advertirnos que esas normas fueron una trampa y se siguen utilizando como pretexto para engañarnos. En una pequeña obra “La catalanitat de les Normes de Castello de la Plana de 1932”, que recoge tres conferencias de Emili Miedes Bisbal, nos advertía lo siguiente: "a la lengua valenciana le llaman de muchas formas: La llengua vernacla, la nostra llengua, la llengua dels valencians o sencillamente la llengua o el valencià".
Si contrastamos esta afirmación con el artículo citado del comisario de la exposición vemos que se confirma lo expuesto por D. Emili Miedes, con lo cual sacamos la conclusión de que Lluis Messeguer, la Universidad, y las autoridades educativas que lo permiten, como trileros nos dicen una cosa y nos enseñan otra muy distinta. Nos dicen que tenemos una lengua propia, particular y por tanto diferente al catalán… y en cambio bajo ese nombre se esconde la mentira de que se trata del vulgar catalán, identificado con sólo verlo u oírlo.
En la página web de la Asociación Cardona Vives, se puede consultar la obra citada y la entrevista, en El Mundo, de 25 de noviembre pasado, pag 98.
En nuestras manos está que nuestro conocimiento no sea más ... inútil.